Interpreters who become managers should lead and not do, or at least not as much.
Patient Centered Care Month: Invitation to Engage
How healthcare invites limited English speaking patients to engage depends on user experience.
Start Dancing: Role Boundaries for Medical Interpreters
Video: Maintaining role boundaries is value added for healthcare.
Thank you Tennessee Association of Professional Interpreters and Translators (TAPIT)
In Nashville I found the beauty of interpreting in the stories. What's your story?
Interpreting for Hospital Chaplains
Medical interpreters should be proficient in the terminology and protocols of hospital chaplains.
Hacking Home Visits: Tips for Medical Interpreters
Home visits present a unique environment for medical interpreters. Here are some tips on how to ease into these unfamiliar environments.
Interpreters Are Not Editors
Interpreters need to convey an accurate message, not edit the speaker’s message or style of speech.
The Best Interpreter Ever
What does your professional journey look like so far? Where are you headed? Use this exercise to map your professional experiences and goals.
The Top 5 Reasons Interpreters Should Attend NCIHC’s Annual Membership Meeting
Prior to going to Portland, Maine, the only thing I knew about the city was that it had good seafood. It turns out that Portland is much more diverse than I ever expected.
Investing in Your Team
Here are 5 value-added opportunities for group training.
Investing in Yourself
Here are five reasons why investing in yourself can improve your financial situation.
Proposal: New Prerequisite for Healthcare Interpreters
All healthcare interpreters should experience what it's lik to rely on an interpreter for their own communication needs.
Interpreting: It's not all "Rose-Colored Lenses"
There are many happy moments in healthcare interpreting, but if you're considering making it a career, you need to ask yourself if you can handle the situations that aren't so rose-colored.
When Role Boundaries Cramp Your Style
The interpreter's adherence to ethical role boundaries can leave an interpreter feeling unfulfilled and frustrated. Find alternative ways to counterbalance these frustrations.
Exploring Boundaries Between Interpreters and Medical Team Members
The medical interpreter’s professional and ethical expectations apply to everyone in every encounter. How does this influence social or personal relationships between professionals?